
Hardsub [1920×1080 | 48min 12s | 1.27 GB]
Hardsub download
Softsubs (Patreon)
Translation notes
- Arashi – the Japanese word for storm, and also the name of the biggest J-pop boy group
- Take it so so – one of the lines from A・RA・SHI by Arashi
- The Pallo Special – a wrestling move named after British wrestler, Jackie Pallo
- Niyama – comprises of the characters for “new” and “mountain”
- Furukawa – comprises of the characters for “old” and “river”
- Kurenai Sajiki – literally “red box”. 紅 can be read as kurenai or beni
Leave a Reply